横浜店の佐藤(マリサポ)です⚽️
長年勤務させていただいておりますが
あまりご注文いただいたことがないものをご紹介します。
ダブルステッチ🧵
名前の通り、2本のステッチが平行して縫われています。
ジーパンの縫製がそのようになっていますね。
こちらの生地でお仕立てするなら
色糸を指定するとアクセントになり
仕立て映えしますね。
ところで
デニムとジーンズとジーパン
その違いは???
〜デニム〜
生地の種類。綾織の厚地の綿布のことを指しますが、デニム生地で作られた衣類を指す場合もあります。
〜ジーンズ〜
デニム地または他の綿生地で作られたカジュアルなズボンのことを指します。
〜ジーパン〜
ジーンズの和製英語です。
さらに細かくひも解くと、
『デニム』はフランス、ニーム産の綾織の布地を意味する「Serge de Nîmes(セルジュ・ドゥ・ニーム)」が語源と言われています。
その言葉の「ニーム産」を意味する部分が短縮され「denim」となったようです。
『ジーンズ』という言葉の語源は、イタリアのジェノバが17世紀頃、アメリカをはじめ世界各国に物資を輸出する集積所として栄えており、その船員たちが履いていたパンツの綿布のことを、「ジェノバ製」を意味する「Genes(ジェンズ)」や「ジェノバ人」を意味する「Genoese(ジェイノーズ)」と呼んでいました。それがアメリカにわたって「ジーンズ」という言葉が生まれたと言われています。
『ジーパン』は、ジーンズを表す和製英語で、「ジーンズ生地のパンツ」を略したという説と、アメリカの軍人(G.I.)が履いていたパンツという意味の「Gパン」とする説があります。
因みに
若い世代の方は「デニム(パンツ)」
40代以上は「ジーパン」
と呼ぶ方が多いと言われております。
私は圧倒的に「ジーパン」と呼ぶ派でした。
🙌ジーパン万歳🙌
その他の物で、呼び名を並べてみると…
〜旧名称→新名称〜
・背広→スーツ
・とっくり→タートルネック
・チョッキ→ベスト
・ベスト→ジレ
・上着→アウター
・ランニング→タンクトップ
・チャック→ファスナー
・セーター→ニット
・七分丈パンツ→クロップドパンツ
・ふくらはぎ丈→ミモレ丈
・ヒョウ柄→レオパード
・水玉模様→ドット
・迷彩柄→カモフラ
一人一人にあだ名があるように
時代と共に固有名詞が変換するんですね。
流行に乗りつつ、
古き良き時代の言葉も大切にしていきたいと思います。